絵心がないって英語でなんて言うの?

Drawing is not my things. は自然な表現ですか。
default user icon
Azyさん
2021/03/02 22:38
date icon
good icon

4

pv icon

1696

回答
  • I have no artistic taste.

    play icon

  • I can't draw.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I have no artistic taste.
=「私は絵心がないです。」
(例文)I have no artistic taste, so I don't like to draw.
(訳)私は絵心がないので、絵を描くのが好きではありません。
※artistic tasteは「絵心」「芸術的センス」の事です。

・I can't draw.
=「私は絵を描けません。」
(例文)I can't draw, but I still like art.
(訳)私は絵を描けませんが、アートは好きです。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

4

pv icon

1696

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1696

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら