AI講師ならいつでも相談可能です!
離婚する時に、妻が子供を引き取った、は何と表現しますか?
5
7266
Paul
離婚で「子供を引き取る」はto take custody of one's child /childrenのように言います。custody は「養育の権利」という意味です。
例:My wife took custody of our children after we got divorced last summer.「昨年の夏に離婚した後、妻が子供たちの養育権を取った」=「子供たちを引き取った」
ご参考まで!
役に立った:5
PV:7266
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です