The socks and spats are place on top of each other.
The socks and leggings are set on top of each other.
ご質問ありがとうございます。
まずは、スパッツの英訳です。すみませんが、私はスパッツを着用したことがありませんので、spatsとleggingsとunderwearの詳しい違いがよく知りません。でも、当てる単語をわかれば入れ替えだけで、正しい文を作れます。
「重なりあって」はoverlapとon top of the other (on top of each other)と言えます。「置いてあります」を追加するとare place on top of each otherになります。
ご参考いただければ幸いです。