ほとんど克服してるって英語でなんて言うの?

面接で欠点を聞かれたとき
「自分に自信がなく、自身に対して過度に批判的なところがある。だが自分をほめること、他人からの良い評価を本当のこととして受け止めることを繰り返すうちに、今ではほとんどその欠点を克服できたと思う」
というニュアンスで使いたいです。
よろしくお願いします!
female user icon
ASAKAさん
2021/03/11 07:56
date icon
good icon

2

pv icon

500

回答
  • I've mostly overcome XX

    play icon

  • I've mostly gotten over XX

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「克服」はovercomeと言います。過去形はovercameです。面接ではovercomeをおお勧めしますが、普通の話ではgotten overも使えますので、2番目の英文で提案しています。

XXのところに名詞と動名詞を使えます。
例文:I've mostly gotten over my weaknesses.(ほとんどその欠点を克服できた。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

500

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:500

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら