あなたが考えてる心配事って英語でなんて言うの?

「あなたが考えてる心配事のほとんどは実際には起きないです」と言いたいです
female user icon
Tomさん
2020/08/29 17:29
date icon
good icon

0

pv icon

635

回答
  • Most of the things you worry about don't actually happen.

    play icon

ご質問ありがとうございます。
この文章が以下のように翻訳されています。

あなたが考えてる心配事のほとんどは実際には起きないです。 ー Most of the things you worry about don't actually happen.

あなたが考えてる心配事の ー things you worry about / worries that you have / things you spend time worrying about
ほとんどは ー Most of the
実際には ー actually
起きないです。 ー don't (actually) happen / won’t (actually) happen

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • your worries

    play icon

  • Most of your worries never happen.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Most of your worries never happen.
心配事のほとんどは実際には起きません。

worry は「心配する」の意味の動詞の他に「心配事」の意味の名詞にもなります。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

635

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:635

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら