you tubeの切り抜きって英語でなんて言うの?
you tuberがyou tubeに、
1時間の動画をアップロードしているとします。
そして、第三者がyou tuberに
「この1時間の動画から、
1分だけ動画を切り取りyou tubeにアップロードしても
よろしいでしょうか?」
と質問したい場合は
なんて言えば良いのでしょうか?
回答
-
The clipping of a video on YouTube
-
The short clip of a video on YouTube
最初の言い方は、The clipping of a video on YouTube は、you tube ビデオの切り抜きと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、clipping of a video は、ビデオの切り抜きと言う意味として使われています。例えば、Is it okay to post a clipping of a video on YouTube? は、ユ-チュ-ブにビデオの切り抜きをアップロードしてもよろしいでしょうか?と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、The short clip of a video on YouTube は、ユ-チュ-ブの短い切り抜きと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、short clip は、短い切り抜きと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^