あなたは私の人生の中で一番最高のアーティストですって英語でなんて言うの?

人生で出会った中で一番大ファンだと思うアーティストに対しての想いを英語で伝えたいです
default user icon
Ayameさん
2021/03/30 23:39
date icon
good icon

2

pv icon

959

回答
  • You're the best artist I have ever seen in my life!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

まず、「最高のアーティスト」というのは the best artist ということができます。

そこに、 I have ever seen in my life「私の人生の中で(出会った中で)」を後ろに付け足して

You're the best artist I have ever seen in my life!
「あなたは、私の人生の中で一番最高のアーティストです」

と表現できます。

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
回答
  • You're the best artist I have ever seen in my life!

    play icon

  • You're my favorite artist.

    play icon

  • I think you are the best artist I have ever seen!

    play icon

"あなたは私の人生の中で一番最高のアーティストです"
- You're the best artist I have ever seen (in my life)!
- I think you are the best artist I have ever seen!

あなたは私の人生の中 - in my life//in my lifetime
一番最高のアーティスト - the best artist

- You're my favorite artist.
私の一番好きなアーティストです。
good icon

2

pv icon

959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら