世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1ヶ月前に写真を撮った時はこんなのは写ってませんでした、って英語でなんて言うの?

ペットのお腹に突然大きなホクロ?シミ?のようなものが出現しました。 1ヶ月ほど前に撮った写メを見てみるとそんなものは写ってませんでした。 いつ出来たのか心配です。
default user icon
Chikaさん
2021/03/31 23:16
date icon
good icon

1

pv icon

2631

回答
  • This wasn't there when I took a picture of my dog a month ago.

  • I don't remember seeing this when I took a photo of my dog a month ago.

ーThis wasn't there when I took a picture of my dog a month ago. 「1ヶ月前に犬の写真を撮った時には写ってなかった」 this wasn't there で「これはそこになかった」=「これは写ってなかった」と言えます。 to take a picture of ... で「…の写真を撮る」 a month ago で「1ヶ月前」 ーI don't remember seeing this when I took a photo of my dog a month ago. 「1ヶ月前に犬の写真を撮った時、こんなのを見た記憶がない」 I don't remember seeing ...「…を見た覚えがない・記憶がない」を使っても表現できるかと思います。 ご参考まで!
回答
  • It didn’t show up in the photo I took a month ago.

・It didn’t show up in the photo I took a month ago. ・There wasn’t anything like this in the picture I took a month ago. ・This spot wasn’t there when I took a picture a month ago. 「1ヶ月前に撮った写真にはこんなの写ってなかった」という表現は、英語では **“It didn’t show up in the photo I took a month ago.”** が自然でよく使われます。 “show up” は「写る」「現れる」という意味で、写真や映像の文脈でとても自然な動詞です。
good icon

1

pv icon

2631

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2631

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー