一つずつは高くないが揃えると高いって英語でなんて言うの?

漫画一冊一冊はそんなに高くないが、全部買い揃えると結構な額になる、ってなんて言うんですか?
default user icon
Ryotoさん
2021/04/06 21:48
date icon
good icon

1

pv icon

289

回答
  • Individually, they aren't expensive, but when you put them together they are (expensive).

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「一つずつ」はseparatelyとかindividuallyとかone by oneなどに訳せます。上記にindividuallyを提案していますが、代わりにseparatelyかone by oneかどっちでも入れ替えることができます。
「揃える」はalignですが、回答ではput them together(まとめる)に変えました。この言い方はより自然な英語です。

最後は文末にexpensiveが括弧に入っていますね。なぜかというと、入れても入れなくても意味が変わりませんので普段に皆が抜けています。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

289

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:289

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら