The cost of the frame for my glasses is included with the cost of the lenses.
ーThe cost of the frame for my glasses is included with the cost of the lenses.
「メガネのフレーム代金はレンズ代も含んでいる」
cost で「代金・価格」
frame で「フレーム・枠」
例:
I bought a pair of glasses at Jins the other day. The cost of the frame is included with the cost of the lenses, so it was only about 10,000 yen for everything.
「この前、Jins でメガネを買いました。フレーム代はレンズ代も含んでいたので、全部でたったの約1万円でした」
ご参考まで!
The price of the frame includes the lenses.
The frame price already covers the lenses.
「メガネのフレーム代金にレンズ代も含まれる」は英語で **“The price of the frame includes the lenses.”** と言います。
この文の主語は **“The price of the frame”**(フレームの価格)で、動詞 **include(含む)** を使うことで、「その中にレンズ代も入っている」という意味になります。