質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「パッとしないメガネ」って英語でなんて言うの?
こんなイメージの10代の男の子です ・内向的 ・特徴がない ・メガネをかけている ・冴えない ・女の子にモテない
Yasuさん
2020/07/30 15:05
2
3206
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2020/07/31 21:23
回答
Nerdy
ご質問ありがとうございます。 これは、「パッとしないメガネ君」ということですよね? メガネ自体がパッとしないわけじゃないですよね? このような見た目であれば、【Nerdy】を使って表現することができますよ。 意味的には、「オタク」に近いです。 ご参考になりましたら幸いです。
役に立った
2
2
3206
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
メガネはどうしたのって英語でなんて言うの?
今日はメガネをかけてないんだねって英語でなんて言うの?
骨って英語でなんて言うの?
監視って英語でなんて言うの?
1万円札って英語でなんて言うの?
画面に指紋がつくのが嫌って英語でなんて言うの?
検眼はいいのでこれと同じ度数で一番安いレンズで作ってって英語でなんて言うの?
メガネでイメージチェンジしたいって英語でなんて言うの?
「左右の耳の高さが違います。」って英語でなんて言うの?
必須でなければ検眼はいいのでこれと同じ度数でお願いって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3206
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら