世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「パッとしないメガネ」って英語でなんて言うの?

こんなイメージの10代の男の子です ・内向的 ・特徴がない ・メガネをかけている ・冴えない ・女の子にモテない
male user icon
Yasuさん
2020/07/30 15:05
date icon
good icon

2

pv icon

3322

回答
  • Nerdy

ご質問ありがとうございます。 これは、「パッとしないメガネ君」ということですよね? メガネ自体がパッとしないわけじゃないですよね? このような見た目であれば、【Nerdy】を使って表現することができますよ。 意味的には、「オタク」に近いです。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

2

pv icon

3322

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3322

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら