- "My work schedule is 3 days on 1 day off."
"my work schedule" 「仕事のシフト」
"3 days on 1 day off" 「3勤1休」
"My shift at work is 3 on 1 off."
"my shift at work" 「仕事のシフト」
"3 on 1 off" = "3 days on 1 day off"
I work three shifts in a row then I have a day off.
「3勤1休」は次のように表現すると自然で良いですよ。
ーI work three days on and one day off.
「仕事は3勤1休です」
three days on and one day off という表現をよくします。
ーI work three shifts in a row then I have a day off.
「仕事は3勤1休です」
to work three shifts in a row で「続けて3シフト働く」
then I have a day off で「そしたら1日休む」
ご参考まで!
・**My work shift is three days on and one day off.**
「私の仕事のシフトは3勤1休です。」
shift という言葉を入れることで、「勤務サイクル」を説明していることが明確になります。
・**I work three days and then have one day off.**
「3日働いて、それから1日休みです。」
より口語的で、日常会話で一番使いやすい言い方です。