あなたは仕事でハワイに3年間行くんだよね?って英語でなんて言うの?

1か月後に仕事でハワイに3年間行くと言っていたので確認の意味を込めてなんて英語で言うのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2017/10/06 18:57
date icon
good icon

1

pv icon

5218

回答
  • You are going to stay in Hawaii on business for 3 years, right?

    play icon

「仕事で」というときは、on businessを使います。
例:
I've been to America on business.
ビジネスでアメリカに行ったことがあります。
I came to Japan on business.
ビジネスで日本に来ました。

「~だよね?」と確認したいときは、語尾に right?と付けます♪
例:
You went on a date last night, right?
昨夜はデートに行ったんだよね?
You went drinking with him after work last weekend, right?
先週末は彼と飲みに行ったんだよね?
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
回答
  • You are going to Hawaii for three years on business, right?

    play icon

  • You are going to stay in Hawaii for three years on business, aren't you?

    play icon

「あなたは仕事でハワイに3年間行くんだよね?」は、以下のような例文が考えられます。

You are going to Hawaii for three years on business, right?
You are going to stay in Hawaii for three years on business, aren't you?

for three years: 3年間

文末の "right"や"aren't you" は、
「だよね、ですよね」
となります。

ご質問ありがとうございました。
good icon

1

pv icon

5218

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5218

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら