一番最初にどこの国へ行きたいですか?って英語でなんて言うの?

コロナが収束したら、あなたが一番最初に行きたい海外旅行先はどこですか?と、尋ねる場合です。ブログに英語で書きたいのですがWhen the covie is ends, what do you want to go country? Firstがどこに入るのでしょうか?
Chiakiさん
2021/04/12 18:16

1

428

回答
  • Where is the first country you would like to travel?

  • Once things go back to normal after Covid, where is the first country you would like to travel?

直訳にすれば、「Where is the first country you would like to travel?」になります。「what」ではなく、場所の話なので、「where」の方が良いと思います。「First」という英単語は「country」の前に置きます。「最初の国」を表します。

もう少し分かるように上記の質問の前に「Once things go back to normal after Covid」を使いましょう。「前の生活に戻したらを表します。つまり、コロナが収束したらという意味です。

ご参考になれば幸いです。

1

428

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:428

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら