ヘルプ

住まいは東京ですが本籍は名古屋です。って英語でなんて言うの?

現住所と本籍の違い。
koukiさん
2021/04/14 08:59

1

109

回答
  • "I'm currently living in Tokyo but my registered address is in Nagoya."

  • "I live in Tokyo but I'm actually registered in Nagoya."

- "I'm currently living in Tokyo but my registered address is in Nagoya."
"currently" 「現在」
"currently living" 「住まい」
"registered address" 「本籍」

- "I live in Tokyo but I'm actually registered in Nagoya."
"actually" 「事実上」

1

109

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:109

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら