ご質問ありがとうございます。
・Using cell phones too much is bad for you.
=「携帯電話の使い過ぎは良くないです。」
(例文)Using cell phones too much is bad for you. It can be very addictive.
(訳)携帯電話の使い過ぎは良くないです。とても中毒性があります。
・Cell phones can be bad for your health.
=「携帯電話の使い過ぎは健康に良くないです。」
(例文)Cell phones can be bad for your health. I try not to use it before going to bed.
(訳)携帯電話の使い過ぎは健康に良くないです。寝る前は携帯電話を使わないようにしています。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
"Excessive smartphone use is harmful to your health."
"Excessive smartphone use is harmful to your health."という表現ができます。
Excessive smartphone useは、「スマホの使い過ぎ」という表現です。
他の言い回しとして、overuse of smartphonesと言えば「スマートフォンの使い過ぎ」を意味します。too much smartphone usageなら「スマートフォンの過度な使用」です。
例文で参考にしてください:
Excessive smartphone use can negatively impact your health.
スマホの使い過ぎは健康に悪影響を及ぼすことがあります。
Using a smartphone too much can be damaging to your health.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーUsing a smartphone too much can be damaging to your health. It can lead to a strained neck, an inability to concentrate, and even sleeplessness.
「スマホの使い過ぎは健康を害することがあります。首を痛めたり、集中力を欠いたり、不眠症にさえ陥ることがあります」
to damage to one's health で「健康を害する」
an inability to concentrate で「集中できないこと」
sleeplessness で「不眠」
ご参考まで!