世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

収納できないくらい多くの本があるって英語でなんて言うの?

「自分の部屋一つでは収納できないくらい多くの本がある。」と言いたい時。 I have so many books that I can not store all of them. はどうでしょうか?
default user icon
hosei_uni User 2005 026さん
2021/04/20 12:19
date icon
good icon

3

pv icon

3856

回答
  • I have too many books to keep in one room.

  • I have so many books they won't all fit in one room.

hosei_uni User 2005 026さんの英文で合っていますよ! 他にも次のように言えます。参考にしてみてください。 ーI have too many books to keep in one room. 「私は一部屋に保管するためには多すぎる本を持っている」=「一部屋に収納できないくらい多くの本がある」 to keep in one room で「一部屋に保管する」 ーI have so many books they won't all fit in one room. 「私はたくさんの本を持っていて、一部屋に全部収まらない」 to fit in one room で「一部屋に収まる」 ご参考まで!
回答
  • I have more books than I can store in one room.

・I have more books than I can store in one room. 「1つの部屋では収納しきれないほど本を持っている」という意味です。more than I can ~「自分の能力・容量を超えて~」という表現で、「収納できないくらい」が自然に表現できます。 ・I have so many books that I can’t fit them all in one room. so ~ that …「あまりに~なので…できない」という結果を表す形です。fit は「ぴったり入る」という意味で、「置ききれない・収まりきらない」という感覚を正確に伝えられます。
good icon

3

pv icon

3856

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3856

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー