そう言ってくれてありがとう。引き続き英語学習を頑張りますって英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2021/04/22 06:57
date icon
good icon

4

pv icon

364

回答
  • Thank you for your words. I'll continue to study English hard.

    play icon

  • Thank you for your comments. I'll continue doing my best to learn English.

    play icon

「そう言ってくれてありがとう」は英語で「Thank you for your words」や「Thank you for your comments」と言います。先生から褒めてくれるなど、この2つのフレーズを使えます。

そして、「引き続き英語学習を頑張ります」は英訳すれば、「I'll continue to study English hard」と言えます。
別の言い方で「I'll continue doing my best to learn English」も言えます。
2つの言い方は同じ意味なのでどっちでも使ってみてください。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Thank you for saying that. I'll keep studying English.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「そう言ってくれてありがとう」というのは、that 「そう(そのように)」を使って、

Thank you for saying that.
「そう(そのように)言ってくれてありがとう」

と表現することができます。

「引き続き〜する」というのは keep ...ing を使って、

I'll keep studying English.
「私は引き続き英語を勉強します」

ということができます。

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

4

pv icon

364

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:364

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら