I was supposed to be in Australia to study English right now.
ご質問ありがとうございます。
「本当は〜」「本当だったら今頃〜」というのは、I was supposed to .... (right now) を使って表現することができます。
例 I was supposed to be in Australia to study English right now.
「本当だったら今頃、オーストラリアで留学しているはずだったのに」
ご参考になれば幸いです。
・If things had gone as planned, I would have studied abroad last August.
・If things had gone as planned, I would have studied abroad last August.
「本当だったら(予定どおりなら)去年の8月に留学に行っていたのに。」
・I was supposed to study abroad last August.
「本当は去年の8月に留学に行くはずだった。」
supposed to は「〜する予定だった/〜するはずだった」。