本当だったらって英語でなんて言うの?

本当だったら去年の8月に留学に行っていた

を英語にするとなんと言いますか?

本当は〜
本当だったら今頃〜

default user icon
MIKUさん
2021/04/28 01:52
date icon
good icon

1

pv icon

1428

回答
  • I was supposed to ....

    play icon

  • I was supposed to be in Australia to study English right now.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「本当は〜」「本当だったら今頃〜」というのは、I was supposed to .... (right now) を使って表現することができます。

例 I was supposed to be in Australia to study English right now.
  「本当だったら今頃、オーストラリアで留学しているはずだったのに」

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

1428

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1428

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら