「好きなように」は様々なニュアンスがあり、それによって英語の表現が変わってきます。例えば、「思う存分に旅行する」と表現したい場合はtravel as much as I wantと言います。そして「いつでも旅行する」「旅行したいときに旅行する」と表現するときはtravel whenever I wantと言います。
例文
早くパンデミックが終息して、思う存分に旅行できる日々が戻ってきてほしいです。
I hope the pandemic ends soon so I can travel as much as I want.
早くパンデミックが終息して、旅行したいと思えば旅行できる日々が戻ってきてほしいです。
I hope the pandemic ends soon so I can travel whenever I want.
travel freely
自由に旅行する
上記のように英語で表現することができます。
freely は「自由に」という意味の英語表現です。
例:
I hope we can all travel freely again soon.
また近々自由に旅行できるようになると嬉しいです。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。