世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

木製のテーブルを研磨したい。って英語でなんて言うの?

研磨機で研磨したいときに、どう表現するか。 研磨 で単語を検索するとみなれない英語があって、どれを使えば良いのかわかりません。
default user icon
TAKAPさん
2021/04/28 09:10
date icon
good icon

2

pv icon

2724

回答
  • Sand down a wooden table.

    play icon

「研磨する」は木製のものをギザギザからなめらかにすることですか? That's what I'm getting out of this sentence at least. "木製のテーブルを研磨したい。" - I want to sand down a wooden table. - I want to sand a wooden table. 研磨機 - sander 研磨紙 - sandpaper 研磨機で研磨したいです。 I want to use the sander to sand.
回答
  • I want to sand down and polish a wooden table

    play icon

研磨は複数の訳語がありますね。grindもありますが、木製の家具などについて言うのはpolishですね。テーブルだけじゃなくて大体どんな木製のものの研磨についても使います。 でも英語でsand down and polishの方が自然ですね。研磨紙などだけを使ってそれで終わりは珍しいからだと思いますが、他の回答者がおっしゃったようにsand downだけもOKです。 I want to sand down (and polish) (私は)研磨したい a wooden table 木製のテーブル I want to sand down and polish a wooden table 木製のテーブルを研磨したい。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2724

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2724

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら