「忙しい日が続くと」って英語でなんて言うの?

忙しい日が続くと疲れが取れない。ということを伝えたいです。
kotoさん
2021/05/01 09:28

1

226

回答
  • when I'm busy for several days in a row

  • when I'm busy day after day

ーIt's hard to catch up on my rest when I'm busy for several days in a row.
「何日も連続して忙しいと、休息を取り戻すのが難しい」=「忙しい日が続くと、疲れがたまる」
when I'm busy for several days in a row で「忙しい日が続くと」を表現できます。

ーIt's hard to get refreshed when I'm busy day after day.
「毎日毎日忙しいと、疲れを取るのが難しい」=「忙しい日が続くと疲れが取れない」
when I'm busy day after day を使っても「忙しい日が続くと」を表現できます。

ご参考まで!

1

226

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:226

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら