(丁寧な言い方で)雨の日を楽しんで下さいって英語でなんて言うの?

"雨の日が続くので雨の日でも相手に楽しい日にしてほしい"という意味を込めて
default user icon
umeさん
2019/08/15 19:10
date icon
good icon

3

pv icon

3796

回答
  • Have fun even though it's raining.

    play icon

  • Don't let the rain bother you. Enjoy yourself anyway.

    play icon

1) Have fun even though it's raining.
「雨が降っているけど楽しんでください。」
even though「〜であるが、〜といえども」
雨だけど楽しんで、というニュアンス。

2) Don't let the rain bother you. Enjoy yourself anyway.
「雨に悩まされないで。とにかく楽しんでください。」
bother は「悩ます・苦にする」
anyway は「いずれにしても・とにかく」

ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

3796

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3796

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら