世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

言い過ぎだよ!って英語でなんて言うの?

褒められて恥ずかしくなった時に 言い過ぎだよ!って照れたような感じを出したい時ってどのように言ったら良いですか??
default user icon
chisatoさん
2021/05/03 08:25
date icon
good icon

7

pv icon

10568

回答
  • That's too much!

  • You're too kind!

この場合の「言い過ぎだよ」は次のように言えます。 ーThat's too much!(それは言い過ぎだというニュアンス) ーYou're too kind!(あなたは優しすぎますというニュアンス) 少し意味が変わりますが、褒められたりした時に ーFlattery will get you nowhere! という表現があります。これは「そんなに褒めても何も出ないよ!」という意味です。 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

10568

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10568

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら