トイレットペーパーのカスって英語でなんて言うの?

トイレットペーパーでお尻を拭いたあとに、たまに少しだけお尻に残っちゃうカスのことを言いたいです。(汚くてすみません)
toilet paper crumb でしょうか?
default user icon
Sawakoさん
2021/05/04 00:39
date icon
good icon

1

pv icon

553

回答
  • A scrap of toilet paper

    play icon

  • A bit of toilet paper

    play icon

Crumb はどちらかというと食べ物類のカスに
使われる単語なので紙類は scrap を使うのが良いです。
複数形で scraps と言います。
Bits と言うのも有です。

「お尻拭いたあと、たまに少しだけお尻にトイレットペーパーのカスが残っちゃう」
"I sometimes get scraps of toilet paper stuck on my bum after wiping my bottom"
good icon

1

pv icon

553

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:553

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら