世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自転車で縁石につまずくって英語でなんて言うの?

車道側で自転車をこいでいると縁石(curb)につまずきそうでヒヤヒヤします。 自転車乗りあるあるです。
default user icon
akiさん
2021/05/05 00:31
date icon
good icon

3

pv icon

6025

回答
  • to hit the curb on the side of the road when I'm riding my bicycle

  • to hit the curb with my bicycle tire

「縁石につまづく」はこの場合 to hit the curb と表現すると良いと思います。 ーI'm always afraid I'm going to hit the curb on the side of the road when I'm riding my bicycle. 「自転車に乗っているとき、道路の脇の縁石にぶつからないかいつもヒヤヒヤする」 to hit the curb on the side of the road when I'm riding my bicycle で「自転車に乗っているとき、道路の脇の縁石にぶつかる」 ーI'm always a bit worried I might hit the curb with my bicycle tire and fall off. 「自転車のタイヤが縁石にぶつかって転ばないかいつも心配する」 to hit the curb with my bicycle tire で「自転車のタイヤが縁石にぶつかる」 ご参考まで!
回答
  • I almost clipped the curb on my bike.

I almost clipped the curb on my bike. I almost hit the curb and went down. My wheel caught the curb. 1. “My wheel caught the curb.” catch は「引っかかる」です。
good icon

3

pv icon

6025

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6025

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー