If Tokyo is this cold, then there's no way I'm going to Hokkaido.
If it's this cold in Tokyo, there's no chance of me going to Hokkaido.
ーIf Tokyo is this cold, then there's no way I'm going to Hokkaido.
「東京でもこんなに寒いから、北海道なんて行くわけない」
there's no way I'm ~ing で「〜するわけがない・〜するはずがない」
ーIf it's this cold in Tokyo, there's no chance of me going to Hokkaido.
「東京でこれだけ寒いなら、私が北海道に行く可能性はない」=「絶対に行かない」
there's no chance of me ~ing で「〜する可能性はない・見込みがない」
ご参考まで!
It’s already this cold even in Tokyo in winter, so there’s no way I’m going to Hokkaido.
It’s already this cold even in Tokyo in winter, so there’s no way I’m going to Hokkaido.
If it’s this cold in Tokyo, I’m definitely not going to Hokkaido.
It’s freezing even in Tokyo—why would I go to Hokkaido?
It’s so cold in Tokyo already. I’m not going anywhere colder, like Hokkaido.
Even Tokyo is this cold in winter. No chance I’m heading up to Hokkaido.
「冬は東京ですらこんなに寒いのに北海道には行かないよ」は、
「東京ですら(even Tokyo)こんなに寒い(this cold)→ だから北海道には行かない(so I won’t go)」という流れです。