ご質問ありがとうございます。
MICKY様の単語は当てると思います。でも、この場合ではremakeの方がニュアンス的にいいと思います。似ている言葉ですが、redoも使えます。
reproduceはrecreateと同じように「再現」とか「写す」の意味ですので、「作り直し」として使えないと思います。
例文:There was a complaint from the customer, so we will remake the product.(お客様からクレームあって、商品を再製造する。)
ご参考いただければ幸いです。