While watching an English news programme, I guessed what it was about from a few words I could pick up and also the video.
While watching an English news programme, I guessed what it was about from a few words I could pick up and also the video.
(英語のニュース番組を見ている時、聞き取れたいくつかの単語と映像からそれが何についてかを推測した。)
「聞き取れた」の部分は「I could pick up」としました。
この場合の「推測する」はguessでOKです。「内容」はcontentsという英単語がありますが、ここでは what it was about とする方が自然かと思います。
参考になれば幸いです。