世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今パンプアップしているって英語でなんて言うの?

筋トレ後に一時的に筋肉が大きくなっている状態をパンプ(or パンプアップ)していると言います。 TV showなどで見た会話は、 A;「筋肉大きいねぇ〜」 B:「(さっき筋トレしてたから)パンプアップしているのよ」 といった感じです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/05/21 09:25
date icon
good icon

6

pv icon

7022

回答
  • I'm a bit pumped up now.

「今パンプアップしてる」は ーI'm a bit pumped up now. のように言えます。 例: A: Your muscles look big. 「筋肉大きいねえ」 muscles で「筋肉」 B: I just finished working out. I'm pumped up. 「筋トレ終えたところ。パンプアップしてる」 to work out で「筋トレをする」 ご参考まで!
回答
  • pumped up

ご質問ありがとうございます。 英語で pumped up と言うことができます。 「パンプアップしてる」という意味の英語表現です。 次のような言い回しで使うことができますよ。 ・My muscles are pumped up right now. 今、パンプアップしています。 お役に立てれば嬉しく思います。
good icon

6

pv icon

7022

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら