Article 9 of the Constitution regulates the non-retention of military force.
「憲法9条は戦力不保持を規定する」は英訳すれば、「Article 9 of the Constitution regulates the non-retention of military force.」になります。
まず「Article 9 of the Constitution」は「憲法9条」という意味です。
そして、「regulates the non-retention of military force.」は「戦力不保持を規定する」を表します。
ご参考になれば幸いです。
Article 9 of the Constitution stipulates that Japan will not maintain armed forces.
Article 9 of the Constitution stipulates that Japan will not maintain armed forces.
Article 9 of the Constitution provides that Japan shall not maintain war potential.
「憲法9条」は英語では Article 9 of the Constitution と言うのが基本です。(日本国憲法だと明確にしたいなら Article 9 of Japan’s Constitution も自然です。)
日本語の「戦力」は、日常の “strength” というより「軍事力・武力(war potential / armed forces / military forces)」の意味になります。