世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

規定するって英語でなんて言うの?

法律や規則を規定するという時の「規定する」を英語でいうと?
default user icon
kikiさん
2019/11/10 20:02
date icon
good icon

12

pv icon

25240

回答
  • stipulate

「規定する」は stipulate になります。 「法律や規則」に対して使われています。 例文 It is stipulated clearly in law. 「それが法律に明らかに規定してある。」 例文 The rules stipulate that you must turn off your phone before the test. 「規則は試験の前に携帯電話の電源を切ることを規定する。」 参考になれば幸いです。
回答
  • stipulate

  • declare

  • prescribe

ご質問ありがとうございます。 「規定」はregulationとstipulationとprovisionと言えます。でも、「規定する」はprescribeとstipulateになります。proscribeにあまり訳せません。declareは特に法律と一緒に使えます。 例文:Congress declared a new law today. ご参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

25240

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:25240

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー