前回のレッスンの時には既にあなたはそこで働いていたんだねって英語でなんて言うの?

レッスン中、先生が今はコールセンターで働いていると言って、初めて聞いたので最近かと思ったら、だいぶ前からだった。というケースです。
default user icon
Hiroさん
2021/06/02 21:42
date icon
good icon

1

pv icon

251

回答
  • The last time we had our lesson, you were already working there.

    play icon

  •  You already had your job at the call center when we had our last lesson.

    play icon

ーThe last time we had our lesson, you were already working there.
「前回レッスンをした時、もうそこで働いていたんだね」
the last time .... で「前回…した時」と言えます。
to work there で「そこで働く」

ーYou already had your job at the call center when we had our last lesson.
「前回のレッスンの時、あなたはもうコールセンターでの仕事をしてたんだ」
to have one's job at ... で「…で仕事がある・…で仕事をする」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

251

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら