The last time we had our lesson, you were already working there.
You already had your job at the call center when we had our last lesson.
ーThe last time we had our lesson, you were already working there.
「前回レッスンをした時、もうそこで働いていたんだね」
the last time .... で「前回…した時」と言えます。
to work there で「そこで働く」
ーYou already had your job at the call center when we had our last lesson.
「前回のレッスンの時、あなたはもうコールセンターでの仕事をしてたんだ」
to have one's job at ... で「…で仕事がある・…で仕事をする」
ご参考まで!
You were already working there when we had our last lesson.
・You were already working there when we had our last lesson.
「前回のレッスンの時には、もうそこで働いていたんだね。」
この文はとても使いやすいです。
「最近かと思ったけど、もうその時には働いてたんだ」というニュアンスを出したい時は、文末に then をつけたり、So をつけたりすると自然です。
・You were already working there at the time of our last lesson, then.
「じゃあ、前回のレッスンの時にはもうそこで働いていたんだね。」