産まれてくる子は何番目の子って英語でなんて言うの?

出産する(した)お母さんに、

「産まれてきた子は第何子ですか?
 (何番目の子供ですか?)」

とききたいです
reiさん
2021/06/04 14:57

1

81

回答
  • The child that is going to be born is which child?

  • Is the child that is going to be born soon the number 4 child?

最初の言い方は、The child that is going to be born is which child? は、産まれてくる子は何番目の子と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、going to be born は、産まれてくると言う意味として使われています。例えば、The child that is going to be born is which child of yours? は、産まれてくる子はあなたの何番目の子ですか?と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Is the child that is going to be born soon your 4th child? は、産まれてくる子は4番目の子と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、your 4th child は、4番目の子と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^

1

81

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:81

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら