There are fiver letters more than there should be!
There are five letters too many!
You're five letters over!
「文字数が5文字多い」は次のように言うことができます。
ーThere are fiver letters more than there should be.
「あるべきより5文字多い」
ーThere are five letters too many.
「5文字余計である」
too many で「余計な・多すぎる」
ーYou're five letters over.
「あなたは5文字オーバーしている」
over で「超過して・越えて」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
You’re five characters over the limit.
とすると、「文字数が5文字[オーバー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37001/)しています。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
over the limit 制限を超えて
character count 文字数
参考になれば幸いです。
That’s five characters too many.
5文字多いよ。
too many は「多すぎる」という意味で、characters(文字)と一緒に使えます。とてもシンプルで、チャットの返事にも自然です。
次に、「10文字以内で」という制限があるなら、limit(制限)を使うと分かりやすいです。
You’re five characters over the limit.
5文字オーバーだよ。
over the limit は「制限を超えている」という意味で、文字数制限の場面でよく使います。カジュアルで使いやすいです。