世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

昨日のTOEIC、目標は600点だけど550点くらいかなって英語でなんて言うの?

ちょっと目標には届かずの手応え。「目標は600点だったけど」でいいです。文字数の問題で現在形で書きました。
default user icon
Hiroさん
2023/01/30 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

1337

回答
  • Yesterday, I was hoping to get 600 points on my TOEIC, but I think I got somewhere around 550 points or so.

ご質問ありがとうございます。 "Yesterday, I was hoping to get 600 points on my TOEIC, "=「昨日、TOEICで600点取れることを願っていたんだ、」 "but I think I got somewhere around 550 points or so."=「でも、取れたのは550点ぐらいだと思う。」 追加:"But I was pretty close."=「でもかなり近かった(目標達成までに)。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1337

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1337

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら