世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この夏の暑い時期は、元気な人でも水を飲まないと脱水症状になります。って英語でなんて言うの?

水は塩分と一緒に飲みましょう。
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/03 17:21
date icon
good icon

8

pv icon

6012

回答
  • Anyone can get/become dehydrated in hot summer if they don't drink enough water.

Anyone can get/become dehydrated in hot summer 誰でも暑い夏の時期は脱水症状になり得ます。 if they don't drink enough water. 十分に水分を取らないと。 "anyone can〜" ここでのcanは可能性を表しますので、”could”に置き換える ことも可能です。「だれでもその可能性がある」という意味ですね。 ”get/become dehydrated” 脱水症状になる
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Even people who are in good health need to drink lots of water in this hot summer weather, otherwise they'll get dehydrated.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーEven people who are in good health need to drink lots of water in this hot summer weather, otherwise they'll get dehydrated. 「健康な人でもこの暑い夏の時期はたくさん水を飲まないと脱水症状を起こす」 people who are in good health で「健康な人々」 to get dehydrated で「脱水症状になる」 ご参考まで!
回答
  • Even healthy people can become dehydrated if they don't drink enough water during the hot summer days.

いくつか考えられる表現がありますが、例えば以下のように言えます。 Even healthy people can become dehydrated if they don't drink enough water during the hot summer days. 「この夏の暑い時期、水を十分に飲まないと、元気な人でも脱水症状になります。」 dehydrated は「脱水状態の」という意味で、hydrated の反意語です。 また、even を使うことで「元気な人でさえも」というニュアンスを強調できます。
good icon

8

pv icon

6012

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6012

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー