少しも動くな!!って英語でなんて言うの?
ほんの少しも動くことは許さない!!的なニュアンスです。
回答
-
Don't move a muscle!
-
Try not to move at all/one bit!
ーDon't move a muscle!
「筋肉1つも動かすな」=「少しも動くな!」
このような言い方があります。
どういう状況下がわかりませんが、まったく動かないのは難しいので try not を使っても表現できます。
ーTry not to move at all!
「少しも動かないようにしなさい」
Try not to move one bit! のように言うこともできます。
ご参考まで!