最近スタンプでしか返事しないよねって英語でなんて言うの?

LINEの動くスタンプにハマっている友達に言いたいです!
male user icon
Shotaさん
2016/07/13 11:21
date icon
good icon

1

pv icon

2395

回答
  • You only reply (to my message) with the stickers lately.

    play icon

  • Are you sending the stickers again?

    play icon

You only reply (to my message) with the stickers lately.
最近スタンプだけで返事するよね〜!
→reply:返事する
 stickers :スタンプのことをこういいます!

Are you sending the stickers again?
またスタンプなの?

後ろの例は結構「うんざりだよ〜」というようなニュアンスにも聞こえるので
ニュアンス的に軽い感じであれば最初のような表現をお勧めします。


Rina The Discovery Lounge主催
good icon

1

pv icon

2395

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2395

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら