形だけって英語でなんて言うの?

例えば、「すでに合否が決まっているけど、形だけもう一度面接を行います。」や、「どうせ読まれないけど、形だけ書類をとりあえず作って下さい」などの時です。
male user icon
RYOさん
2016/08/05 13:29
date icon
good icon

34

pv icon

31434

回答
  • It's only/just a formality, but〜

    play icon

  • formally

    play icon

It's only/just a formality, but〜
これは形式的なものに過ぎないのですが、〜

It's only/just a formality, but I am going to have another interview.
形式的なものですが、もう一度面接を受けます。

"only"や"just"は「ほんの〜にすぎないけれど」という意味です。


formally〜も「形式的に〜する」という意味です!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • ① Formality

    play icon

「① Formality」とは、形だけの、実際あまり効力のないものを表します。

法律でいうと、罪状認否手続きも形だけのものなので、これも「① Formality」の一つです。

"Just a formality"はよく聞きます。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

34

pv icon

31434

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:31434

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら