カナダで働くことが決まったって英語でなんて言うの?

〜が決定した。などの表現を教えてください。
default user icon
atsyshiさん
2021/06/26 20:18
date icon
good icon

2

pv icon

770

回答
  • It's been decided that I will be going to work in Canada.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「~が決定した」は英語で「It's been decided that」という表現を使えます。 「カナダで働くことが決まった」の場合、「It's been decided that I will be going to work in Canada」になります。 別の例文: It's been decided that they will go with option A. 「彼らは候補Aを選ぶことが決まった」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Now it's official that I can work in Canada.

    play icon

  • I am officially going to work in Canada.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「〜することが決まった」というのは、様々な表現方法があります。 今回は、official「正式」 / officially「正式に」 を使った文をご紹介します。 Now it's official that I can work in Canada. 「カナダで働くことが、正式に決まった」 I am officially going to work in Canada. 「私は正式にカナダで働くことになった」 ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
good icon

2

pv icon

770

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:770

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら