世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜、通称〇〇って英語でなんて言うの?

「ハリウッド外国人記者協会、通称HFPA」という時になんと言えばいいか知りたいです。
default user icon
Hinakoさん
2021/07/02 21:14
date icon
good icon

1

pv icon

5927

回答
  • The Hollywood Foreign Press Association is known as HFPA.

  • The Hollywood Foreign Press Association is commonly called as HFPA.

  • The abbreviation of The Hollywood Foreign Press Association is HFPA.

ハリウッド外国人記者協会、通称HFPAは The Hollywood Foreign Press Association known as HFPA is ................. The Hollywood Foreign Press Association commonly called as HFPA is ................. 文例としては The Hollywood Foreign Press Association is known as HFPA. ハリウッド外国人記者協会は通称HFPAとして知られています。 The Hollywood Foreign Press Association is commonly called as HFPA. ハリウッド外国人記者協会は通称HFPAとして呼ばれています。 The abbreviation of The Hollywood Foreign Press Association is HFPA. ハリウッド外国人記者協会の短縮名はHFPAです。 HFPA stands for The Hollywood Foreign Press Association. HFPAはハリウッド外国人記者協会の短縮名はです。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • ..., commonly known as [OO]

英語でこの「通称」を表現する場合、commonly known as(一般的に〜として知られている)を使うのが最もフォーマルかつ明確です。 「ハリウッド外国人記者協会、通称HFPA」は、以下のように表現できます。 The Hollywood Foreign Press Association, commonly known as the HFPA.
good icon

1

pv icon

5927

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5927

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー