ご質問ありがとうございます。
書き方として、2つあります。
もし、「プレゼンはどうだった?」を聞きたいなら、「How was the presentation?」と言えます。また「あなたのプレゼンはどうだった?」の場合、「How was your presentation?」と言えます。2つ目の方が自然ですが、1つ目は間違いわけではありません。
どっちらでも使えば構いません。
また「成功した」の場合、「Was it successful?」また「Was it a success?」と言えます。
両方とも自然だし、意味は同じです。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「How was the presentation?」
「How did the presentation go?」
=「プレゼンどうだった?」
(例文)How was the presentation?// I think I did pretty good.
(訳)プレゼンどうだった?//結構よくできたと思う。
(例文)How did the presentation go?// It wasn't bad.
(訳)プレゼンどうだった?//悪くはなかったよ。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco