プレゼンどうだった?成功した?って英語でなんて言うの?

漠然と、成功=サクセス
と覚えていたのですが、
名詞、動詞、形容詞とそれぞれあり、全て似ているので、変に覚えたサクセスが邪魔をして、きちんと覚えられません。
どうだったー?成功したー?と日本語で言いますが、英語だと主語が必要かと思います。この場合、
あなたまたはプレゼン、どちらを主語にするのでしょうか?両方可能でしたら両方教えていただきたいです。
default user icon
salonさん
2021/07/15 17:03
date icon
good icon

1

pv icon

110

回答
  • How was the presentation? Was it successful?

    play icon

  • How was your presentation? Was it a success?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

書き方として、2つあります。
もし、「プレゼンはどうだった?」を聞きたいなら、「How was the presentation?」と言えます。また「あなたのプレゼンはどうだった?」の場合、「How was your presentation?」と言えます。2つ目の方が自然ですが、1つ目は間違いわけではありません。
どっちらでも使えば構いません。

また「成功した」の場合、「Was it successful?」また「Was it a success?」と言えます。
両方とも自然だし、意味は同じです。


ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

110

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:110

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら