息子の友達が遊びに来るって英語でなんて言うの?

「今日は息子の友達が遊びに来た」どのように表現すればいいですか?
息子は小学生なのですが、play dateはもう少し小さい子の場合だけ使う表現でしょうか?
default user icon
chieさん
2021/07/19 15:25
date icon
good icon

1

pv icon

180

回答
  • My son had a playdate with ○○.

    play icon

  • ○○ came over today.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

小学生に対しても、playdate という言葉を使うことには問題ありません。考えとしては、アメリカなどでは12歳以下の子どもたちは、子どもだけで遊ぶことが法律で禁止されています。ですので、親同士が playdate を約束して、親の管理の元子どもたちを遊ばせるということです。

また、come over「家に遊びにくる」という表現を使うこともできます。

○○ came over today.
「○○くんが、今日家に遊びに来た」

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

180

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら