世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その革靴は、使うたびに足に馴染んでいくって英語でなんて言うの?

また、使い込んで味が出てくるというニュアンスも英語で伝えたいのですが何と言うのでしょうか?
default user icon
Momoさん
2021/07/26 23:36
date icon
good icon

3

pv icon

3366

回答
  • Those shoes will break in to fit your feet as you wear them.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『その革靴は、使うたびに足に馴染んでいく』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Those shoes will break in to fit your feet as you wear them. と言えます。 『靴を履きならす』ことを、break in the shoes. と言います。履きならしていくうちに『足に馴染む』ので、fit your feet as you wear them. 『履いているうちに足にフィットしてくる』と表現できますね! 『使い込んで味が出てくるというニュアンス』は、この場合、 They look better over time. として、 『時間が経つにつれ見た目がよくなる』と表現でき、『味が出てくる』と言えます。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3366

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3366

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら