スヌーピー精神/魂って英語でなんて言うの?

タトゥーで入れたいのですが
Snoopy Spirit ではおかしいですか?
default user icon
cocoさん
2021/07/27 18:16
date icon
good icon

0

pv icon

121

回答
  • Snoopy Spirit

    play icon

  • Snoopy Soul

    play icon

確かにこの場合にSnoopy Spirit は ぴったりな言い方なので使わせていただきました。

最初の言い方は、Snoopy Spirit は、スヌーピー精神/魂と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Spirit は、精神/魂と言う意味として使われています。例えば、I have the Snoopy Spirit inside of me. は、私はスヌーピー精神/魂を自分の中に持っていると言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Snoopy Soul は、スヌーピー精神/魂と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、Soul は、精神/魂と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

121

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら