食パンを焼くだけなので、パンを作ったりはしないです。って英語でなんて言うの?

自分でパンを作って焼いたりする?と聞かれた時の返答です。 以下の英作文が不自然であれば訂正願います。 I just bake white breads so, I don't make breads.
male user icon
takashi さん
2021/08/07 17:14
date icon
good icon

0

pv icon

868

回答
  • I just put my bread in the toaster, I don't really bake it myself.

    play icon

  • I don't actually make my own bread, I just toast it.

    play icon

ーI just put my bread in the toaster, I don't really bake it myself. 「パンをトースターに入れるだけで自分でパンを作らないです」 to put one's bread in the toaster で「パンをトースターに入れる」 to bake で「(パンなどを)焼く・作る」 ーI don't actually make my own bread, I just toast it. 「自分でパンは作らないです、ただトーストするだけです」 to make one's own bread で「自分でパンを作る」 to toast で「パンを焼く」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

868

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:868

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら