It was great that this song has both cool and cute aspects to it.
It was really fun that this song has both classy and lovely aspects.
最初の言い方は、It was great that this song has both cool and cute aspects to it! は、1曲にかっこいいも可愛いもある所がすごい良かった!と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、both cool and cute aspects は、かっこいいも可愛いもあると言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、It was really fun that this song has both classy and lovely aspects. は、1曲にかっこいいも可愛いもある所がすごい良かった!と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、really fun は、すごい良かったと言う意味として使われています。both classy and lovely aspects は、かっこいいも可愛いもと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^